© Todos los Derechos Reservados 2025

Fundación PTBLSC 1998

1998

Me

dieron

la

responsabilidad

para

ser

la

facilitadora

de

conceptos

de

una

traducción

de

la

Biblia

en

LSC

y

Patti

fue

responsable

como

mi

supervisora

por

sus

años

de

experiencias

en

el

ministerio

con

los

Sordos

en

Colombia,

su

fluidez

en

LSC,

la

comprensión

de

la

cultura

Sorda

y

los

contactos

consolidados con la Comunidad Sorda.

Así

comencé

a

trabajar

con

Sandy

y

Luz

Ángela

(una

colombiana

sorda)

para

producir

un

resumen

del

libro de Jonás, usando pictogramas e ilustraciones para narrar la historia.

CONOCE A NUESTRO EQUIPO DE PTBLSC

© Todos los Derechos Reservados 2025

Fundación PTBLSC 1998

1998

Me

dieron

la

responsabilidad

para

ser

la

facilitadora

de

conceptos

de

una

traducción

de

la

Biblia

en

LSC

y

Patti

fue

responsable

como

mi

supervisora

por

sus

años

de

experiencias

en

el

ministerio

con

los

Sordos

en

Colombia,

su

fluidez

en

LSC,

la

comprensión

de

la

cultura

Sorda

y

los

contactos

consolidados con la Comunidad Sorda.

Así

comencé

a

trabajar

con

Sandy

y

Luz

Ángela

(una

colombiana

sorda)

para

producir

un

resumen

del

libro

de

Jonás,

usando

pictogramas

e

ilustraciones

para narrar la historia.

CONOCE A NUESTRO EQUIPO DE PTBLSC